Niederändischkurse und Niederländischunterricht | online als Fernkurs via Skype | Nederlands voor iedereen - Niederländisch für alle
Sie sind hier: Startseite » Osterinfos » Rund ums Ei

Rund ums Ei

In diesem Osterei möchte ich Ihnen ein paar niederländische Redewendungen vorstellen, in denen das Ei eine Rolle spielt.
Auch im Niederländischen kann man etwas für „een appel en een ei kopen“, also günstig erstehen, und auch Niederländer*innen stoßen bisweilen auf ein „kip-en-eiprobleem“ (Henne-Ei-Problem).
„Zijn ei kwijt kunnen“ (sein Ei loswerden können) bedeutet, dass man die Gelegenheit bekommt, zu sagen, was man zu sagen hat und sich einzubringen.
„Dat is een eitje“ (wörtlich: das ist ein Eichen, ein kleines Ei) bedeutet, dass etwas sehr einfach ist.
Is Nederlands leren een eitje? Finden Sie es heraus. ;-)

Aussprache
Hilfe bei der Aussprache: Nach Angaben des Seitenbetreibers Paul Hemtsberger darf man auf jede Seite von https://www.dict.cc/ verlinken. Bedankt! Klicken Sie einfach neben dem niederländischen Wort oder Satz auf den Lautsprecher. Ich verlinke hauptsächlich Wörter, bei denen man mit den deutschen Ausspracheregeln nicht gut weiterkommt.

ei
https://denl.dict.cc/?s=ei

kip-en-eiprobleem
https://denl.dict.cc/?s=kip-en-eiprobleem

zijn
https://denl.dict.cc/?s=zijn

kwijt
https://denl.dict.cc/?s=kwijt

kunnen
https://denl.dict.cc/?s=kunnen


Quellenangabe und Tipps zum Weiterlesen
Wikipedia steht unter einer Creative Commons Attribution-ShareAlike License, weswegen die Verlinkung auf die Artikel, auch auf solche mit Tondateien, erlaubt ist. Vielen Dank!

https://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_uitdrukkingen_en_gezegden_A-E#ei

https://nl.wikipedia.org/wiki/Kip-en-eiprobleem

https://de.wikipedia.org/wiki/Henne-Ei-Problem

Das Osterei, das Sie angeklickt haben, wurde von Christian Asmussen entworfen und erstellt. Dank je wel!