Paasei
Osterei heißt auf Niederländisch paasei. In der Mehrzahl sind es paaseieren. Auch in den Niederlanden werden diese versteckt, sodass die Kinder sie am Ostermorgen suchen können.
Ein weiser Rat lautet, keine paaseieren am Goede Vrijdag, also am Karfreitag zu verzehren: „Men moet geen paaseiern op Goede Vrijdag eten.“ Dies bedeutet, dass gewisse Dinge stattfinden sollten, wenn die Zeit dafür gekommen ist, z.B. dass man ein Fest nicht vor seiner Zeit feiern sollte.
Und wer versteckt die bunten Eier? Dieses Geheimnis wird in einem anderen Ei gelüftet.
Aussprache
Hilfe bei der Aussprache: Nach Angaben des Seitenbetreibers Paul Hemetsberger darf man auf jede Seite von https://www.dict.cc/ verlinken. Bedankt! Klicken Sie einfach neben dem niederländischen Wort oder Satz auf den Lautsprecher. Ich verlinke hauptsächlich Wörter, bei denen man mit den deutschen Ausspracheregeln nicht gut weiterkommt.
paasei
https://denl.dict.cc/?s=paasei
moet von „moeten“
https://denl.dict.cc/?s=moeten
geen
https://denl.dict.cc/?s=geen
Goede Vrijdag
https://denl.dict.cc/?s=goede+vrijdag
eten
https://denl.dict.cc/?s=eten
Tipps zum Weiterlesen
https://nl.wikipedia.org/wiki/Paasei (Diesen Text können Sie sich sogar vorlesen lassen.)
Das Osterei, das Sie angeklickt haben, wurde von Christian Asmussen entworfen und erstellt. Dank je!
![]() |
Dieser Text basiert auf dem Artikel Paasei
aus der freien Enzyklopädie Wikipedia
und steht unter der Lizenz Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported (Kurzfassung).
In der Wikipedia ist eine Liste der Autoren verfügbar. |